Winnie the witch – Halloween stories

Cari amici Beginner, eccomi di nuovo qua! Manca ormai pochissimo a Halloween e sono davvero curiosa di sapere se avete già deciso quale costume indossare, se andrete a fare trick or treat con i vostri amici… A proposito di costumi di Halloween, uno che non passa mai di moda, che è facile da improvvisare e che ci permette di dare sfogo alla nostra fantasia è sicuramente quello da strega. Ed è proprio di una strega, Winnie, che parla questa storia carinissima scritta da Korky Paul e Valerie Thomas, adattata per gli studenti di inglese da Jane Cadwallader e pubblicata da Oxford University Press.

Questa storia ci dà l’opportunità di ripassare i colori:
black = nero
green = verde
red = rosso
yellow = giallo
pink = rosa
blue = blu
purple = viola
white = bianco

di rivedere alcuni vocaboli legati alla casa:

house = casa
roof = tetto
carpet = tappeto
chair = sedia
door = porta
bed = letto
bath = vasca da bagno
floor = pavimento
stairs = scale
garden = giardino

di imparare qualche vocabolo legato alla natura:
cat = gatto
forest = foresta
grass = erba
bush = cespuglio
tree = albero
bird = uccello

di vedere alcune parti del corpo, di umani e non:
eyes = occhi
head = testa
body = corpo
tail = coda
whiskers = baffi (di animale)
legs = gambe, zampe

Ma ci dà anche l’occasione di imparare qualche aggettivo con cui esprimere le nostre emozioni:

angry = arrabbiato
furious = furioso
miserable = infelice
happy = felice

e di apprendere qualche verbo.
Partiamo da CAN, che è un verbo un po’… particolare. CAN è usato per esprimere abilità, cose che sappiamo fare, ma anche per chiedere o concedere un permesso, per fare richieste informali e con i verbi di percezione, proprio come in questo caso, in cui CAN è usato con il verbo (to) see = vedere.
È un verbo modale, per cui:
è invariabile, ossia è uguale per tutte le persone;
è sempre seguito da un verbo alla forma base (infinito senza TO);
nelle frasi negative e interrogative e nelle risposte brevi si comporta come il verbo essere- to BE.

In altre parole:
FORMA AFFERMATIVA: SOGG + CAN + VERBO FORMA BASE – per tutte le persone
Es. When Wilbur sits on a chair with his eyes open, Winnie can see him
Es. Winnie can see his eyes

FORMA NEGATIVA: SOGG + CANNOT (CAN’T nella forma abbreviata) + VERBO FORMA BASE – per tutte le persone
Es. But when Wilbur closes his eyes and goes to sleep, Winnie can’t see him.

Attenzione alla pronuncia di CAN’T (aprite il link e scegliete “UK” per ascoltare la pronuncia British English).

FORMA INTERROGATIVA: CAN + SOGG + VERBO FORMA BASE – per tutte le persone
Es. Can Winnie see Wilburn?

Per maggiori informazioni su CAN, qui potete trovare la scheda: CAN_Scheda.

Ma vediamo anche gli altri verbi della storia:
(to) live = vivere
(to) have got = avere
(to) sit = sedersi
(to) see = vedere
(to) close = chiudere
(to) go to sleep = addormentarsi
(to) trip over = inciampare su
(to) fall down = cadere
(to) sleep = dormire
(to) get off = scendere
(to) put = mettere
(to) do = fare
(to) pick up = sollevare, prendere
(to) climb = arrampicarsi
(to) look = sembrare, essere (aspetto)
(to) laugh at = ridere di/per qualcosa/qualcuno
(to) love = amare

Ovviamente, essendo una strega, Winnie ha una bacchetta magica – a wand, che agita nell’aria ogni volta che ha un problema da risolvere.

A proposito di problemi, avete capito qual è il problema di Winnie all’inizio della storia?
Winnie the witch lives in a black house with her black cat, Wilbur.
Wilbur has got green eyes.
When he sits on a chair with his eyes open, Winnie can see him. Well, she can see his eyes.
But when Wilbur closes his eyes and goes to sleep, Winnie can’t see him, and she sits on him, or she trips over him.

E avete capito perché a un certo punto della storia il povero Wilburn è miserable?
Wilbur sits at the top of the tree because he is miserable. He looks ridiculous. Even the birds laugh at him:
ridiculous = ridicolo.

Ma Winnie ama il suo gatto e non vuole che sia triste, così prende la bacchetta e rimedia subito.
Che dire, adoro le storie a lieto fine! E adoro questa buffa streghetta!

Vi lascio qua sotto la trascrizione del video:

“Hello, everyone! Today we’re going to read Winnie the witch, written by Korky Paul and Valerie Thomas. Today’s edition is for English learners, published by Oxford University Press.

Where is Wilbur?
Winnie the witch lives in a big house in the forest. The house is black with a black roof. The carpets are black. The chairs are black. The doors are black. The bed is black. Even the bath is black.
Winnie lives in her black house with her cat, Wilbur. He is black, too.
Wilbur has got green eyes.
When he sits on a chair with his eyes open, Winnie can see him. Well, she can see his eyes.
But when Wilbur closes his eyes and goes to sleep, Winnie can’t see him, and she sits on him.
When Wilbur sits on the floor with his eyes open, Winnie can see him. Well, she can see his eyes. But when Wilbur closes his eyes and goes to sleep, Winnie can’t see him and she trips over him.

Winnie is angry
Winnie trips over Wilbur and falls down the stairs. She is angry. She waves her magic wand. ABRACADABRA! Now, Wilbur is green!
Now, Winnie can see Wilbur when he sleeps on a chair. Winnie can see Wilbur when he sleeps on the floor. She can see Wilbur when he sleeps on the bed.
Winnie says: “Wilbur! Get off the bed!” Winnie is angry.
Winnie puts Wilbur in the garden. Wilbur is green. The grass is green. Winnie can’t see Wilbur.
Oh dear! Winnie trips over Wilbur and does four somersaults and falls into the bushes.
Winnie is furious. She picks up her magic wand, waves it five times and… ABRACADABRA! Wilbur has got a red head, a yellow body, a pink tail, blue whiskers and four purple legs. But his eyes are still green.
Now, Winnie can see Wilbur when he sits on a chair, when he sits on the carpet, when he sits in the garden. And even when he climbs to the top of a tree.

Wilbur is miserable
Wilbur sits at the top of the tree because he is miserable. He looks ridiculous. Even the birds laugh at him.
Wilbur stays at the top of the tree all day and all night. Next morning Wilbur is still at the top of the tree.
Wilbur is miserable.
Winnie is miserable, too, because she loves Wilbur. Winnie says: “Poor Wilbur!”
Winnie has an idea. She waves her magic wand and ABRACADABRA!
Wilbur is a black cat again. He is very happy.
Winnie waves her magic wand five times. ABRACADABRA!
Now, Winnie has got a yellow house with a red roof and red doors. The chairs are white. The carpet is green. The bed is blue and the bath is white.
And now, Winnie can always see Wilbur.”

Vi lascio anche delle simpatiche attività da fare su Winnie:
WINNIE’S WORDSEARCH
WINNIE COLOURING PAGE
DRAW WINNIE’S NEW HAT

Mi raccomando, ora che avete ascoltato questa bellissima storia, provate anche a ripeterla ad alta voce in inglese.
Potete cominciare così:
Winnie is a witch. She lives in a black house in the forest. In her house everything is black: the chairs, the doors, ….
She lives with her cat Wilbur. Wilburn is black, too, and this creates a lot of problems for poor Winnie. Wilburn has got green eyes, so when his eyes are open, Winnie can see him, but when…

Buon lavoro e Happy Halloween! J


Janet L. Dubbini

%d bloggers like this:
Skip to toolbar